senaka no kage ga nobi kiri sono aima ni nigeru
hagare ochita hana ni mo kidzukazu ni
tobou
machikado amai nioi ryuusen tooku mukou kara
dokoka de kiita you na nakigoe
yokaze ga hakobu awai kibou nosete
doko made yukeru ka
sore wo kobamu you ni sekai ni yurete
subete wo ubau sa
yume nara sameta dakedo bokura wa
mada nani mo shite inai
susume
mahiru no taida wo tachikiru you na suburi de ukabu
umareochita kumo made miorosu you ni
tobou
machiakdo chi no nioi yuusen tooku mukou kara
dokoka de kiita you na nakigoe
dorodoro nagareru fukaku akai
tsuki ga arawarete furareru sai
detarame na hibi wo tachichikiritai
nani kuwanu kao de owaranu you ni
yokaze ga hakobu awai kibou nosete
doko made yukeru ka
sore wo kobamu you ni sekai ni yurete
subete wo ubau sa
yume nara sameta dakedo bokura wa
mada nani mo shite inai
susume
L'intervalle entre mon dos et mon ombre se découpent et se cassent.
Elles courent loin.
Je saute au loin inaperçu pendant qu'elles tombent vers le bas.
Un parfum doux sort d'un coin de la rue.
Et de loin, je semble entendre une voix pleurante.
Mon espoir faible est emporté dans le vent de nuit.
Emportant tout sur son passage.
Comme refuser ce monde balance
Et si c'est un rêve alors je voudrais me réveiller.
Nous n'avons encore rien accompli mais on va quand même y aller.
Comme si interrompant ma paresse de midi, je flotte sur mon attitude et vole pendant que j'essaye de regarder vers le bas sur le nuage nouvellement formé.
Il y a une meilleur odeur du sang au loin dans le coin éloigné de la rue et je semble entendre une voix pleurante venir de partout
La rougeur profonde coule abondamment et la lune semble être sur le bord de tomber vers le bas.
Je veux me débarrasser de ces jours absurdes de sorte que je puisse continuer un regard innocent.
Mon espoir faible est emporté dans le vent de nuit.
Emportant tout sur son passage.
Comme refuser ce monde balance.
Et si c'est un rêve alors je voudrais me réveiller.
Nous n'avons encore rien accompli mais on va quand même y aller.